November 24th, 2014

Наблюдатель

Осторожно шлагбаум.

Ах так, ах так, ах так. Ладненько. Раз вам совершенно не нравятся "произведения" на тему помета, будем дальше нести всякую ахинею.

Терпеть не могу списки. Ну вы знаете: шесть причин остаться идиотом, восемь принципов мироздания, десять оснований считать себя американцем, тридцать лучших фотографий и прочее. Хотя к трем законам Ньютона отношусь положительно. Наверное это оттого, что его бином не представляет для меня никакой сложности в понимании, а законы вполне себе существуют и по отдельности, и во взаимосвязи друг с другом.

А тут попался текст, озаглавленный "12 законов жизни". Исключительная чушь в плохом переводе с немецкого, как я понял. Гугл тут же подсказал, что текст изрядно наследил в сети, только количество законов в заголовке. 20 законов, 30 законов... так что с двенадцатью мне еще повезло. И больше всего повезло со вторым.

2. ЗАКОН ШЛАГБАУМА. Возможности не даются впрок. Должно быть принято решение пересечь шлагбаум как условное препятствие. Возможности даются после внутреннего решения. Заветные желания даются нам вместе с силами на их осуществление.

Эурика, вскричал я. Я знаю, кто совсем недавно пытался пересечь шлагбаум. Весь ютуб был забит этим видео. И все не так поняли. Это не от рассеянности вовсе получилось и не от глупости. Это была попытка следовать второму закону жизни. 

Граждане! Пересекая шлагбаум будьте осторожны с русским языком. Он отомстит. Баум! Баум, кстати, - это дерево по-немецки. Второе значение слова Schlagbaum - рубеж. Рубикон типа. Жребий брошен и так далее. А если жить по неверно переведенным законам из интернета то придется часто пересекать шлагбаумы.