?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост

Утром

Утром. Покупая в магазине всяческую еду на дачу, с меня, мало того, что слетела шляпа. С меня еще и челюсть отвисла. В отделе дорогих натуральных соков в стеклянной упаковке привиделась фильдиперстовая поллитровая бутылка сока из символа России за восемьсот рублей.
Нет. Это был березовый сок, кто бы, что бы не подумал. Итальянский березовый сок.

Комментарии

ded_port_sam
16 июл, 2011 16:40 (UTC)
Дурдом... Ты его хоть купил попробовать?
dernaive
16 июл, 2011 16:56 (UTC)
Не. В понедельник жену попрошу, если кто до нас не разглядит кто. Я его с витрины взял, покрутил, этикетку рассмотрел и поставил обратно. Ходил, потом, думал чо ж тут не так-то, вроде и срок годности и срок изготовления и производитель и состав... Потом уже в машину сел и на те: итальянский же!
ded_port_sam
16 июл, 2011 21:19 (UTC)
в Италии это должна быть редкость :)))
dernaive
16 июл, 2011 21:23 (UTC)
Черт его знает 17-18 евро за бутылку сока это много или мало? Может и редкость, а может у них оливковый столько стоит (или чо они там выращивают).
Кстати, рассказик про электричество имеет 0,3 на анекдоте. Я ожидал побольше но все равно укладывается.
evsavul
16 июл, 2011 21:34 (UTC)
Про электричество мало кто вдумчиво читал - много букв.
Я своим секретуткам распечатал и чуть ли не в приказном тоне предложил ознакомиться. И только после этого послышались смешки, и байка пошла по рукам %)
dernaive
16 июл, 2011 21:46 (UTC)
Который раз говорю. Дело совсем не во много букв. Рассказ про бабок в два с половиной раза длинее, а оценки выше.
Нет, длина несомненно влияет на восприятия, но это не основной фактор. Тут совокупность. Для изложения сюжета выбрана форма классического рассказа. В нынешнем интернетах это требует, чтоб начало привлекало внимание (любым способом, или что-то личное затронуть, или просто матом выругаться позаковыристей), а потом шло "волнистое" повествование не отпускающее читателя поворотами сюжета. Интересно т.е. должно быть от начала и до конца, чем кончится. А то просто не прочтут и скажут, что много букв.
В электрическом юрке есть несколько недоделанных переходов. Настроение я поймал, пару раз удасно пошутил, но провалился в технике. Профессионализм отсутсвует как класс потому что.
evsavul
16 июл, 2011 22:13 (UTC)
Если сравнивать
Что в "Бабках", что в "Юрке" стиль не сильно отличается, имхо. Но "Бабки" завлекают тем, что народ более привлекают проблемы старшего поколения. Хотя оба произведения читаются на раз. Зная Вашу манеру изложения, лучше прочитать креатив пару-тройку раз, чтоб понять основную мысль. Опять таки, это имхо. Многие, увы, этого не знают...
ЗыЖ сколько людей по доброй воле прочитали "Войну и мир"? Знаю, что жена Толстого почти 30 раз переписывала его от руки. И если она его не послала на третьем томе, знач, произведение стОит потраченного времени ;)
ЗзыЖ пинаю подчиненных заниматься самообразованием...
ded_port_sam
16 июл, 2011 22:18 (UTC)
Даже 10 евреиков за бутылку сока - это очень много. А на анекдотах поменялась публика. Усилия Алика с Грубасом не пропали даром.